كنت و منذ مدة ليست بالقصيرة أستعمل الواجهة العربية لمدونتي للزوار و لوحة اعدادات و تحكم باللغة الإنجليزية، و ذلك لرداءة الترجمة العربية لووردبريس في لوحة الاعدادات. الخطأ هنا لا يعود على القائمين على ووردبريس، بل بالعكس: سمحوا لنا بـ”فرصة العمر” بقيامنا بتعريب ووردبريس بشكل أفضل مما هم قد يفعلوا!
كيف؟
عن طريق موقع “ترجم ووردبريس Translate WordPress” و الذي يسمح فيه للناس المسجلين بحساب في ووردبريس بالقيام بتعريب الكلمات و الجمل الانجليزية إلى العربية عن طريقة اختيار العربية كاللغة الرئيسية بالترجمة، ذلك بعد الولوج إلى حسابك بورددبريس.
حاولت ترجمة قدر المستطاع من الكلمات و الجمل منذ 3 أيام، و لكن بقي حوالي الثلاثة آلاف جملة لترجمتها 😀
سيكون جميلاً جداً مشاركتكم في هذه العملية، و سيكون جميلاً أكثر نشر هذه الرسالة بين كل أعضاء المدونات الأخرى و حتى غير المدونين ممن يتكلمون العربية و يتقنوا الانجليزية.
العربية سجلت واحداً من أقل النسب بين اللغات الأخرى، فلنجعل ترجمتها كاملة لـ3925 جملة و كلمة!!!!!
استاذ قاسم
كتبت في خانة البحث كيف اصنع مدونه
وقادتني النتيجة الى هنا
اتمنى لو تخبرني كيف اصنع مدونه
فأنا امنيتي ان امتلك مدونه اضع فيها أرائي وأفكاري
وللاسف انا جاهلة في عالم الانترنت
اشكرك
بارك الله فيك يا زميل المدرسة ( النعيم المقدسة )
لازلت أبحث عن ملف ترجمة مناسب وكلما وجدت ملفاً لم يكن ذو جودة !!
المشكلة أنني أنقل المدونة الآن لموقع منفصل ( بعيداً عن wordpress.com ) وبالتالي يجب علي أن أعتمد على حلول منفصلة وليست تلك الموجودة بالموقع…